INTERPRETATION

I

 

INTERPRETER

Dans un morceau de musique, mélodie et accompagnement interagissent : les accords s'entendent simultanément et l'ensemble des phrases musicales superposées que nous écoutons constitue, pour des oreilles non exercées, une seule musique.

Ces lignes musicales rencontrent en chacun de nous un auditeur différent : notre éducation musicale, ce que nous avons vécu, l'être momentané que nous sommes à chaque instant selon notre humeur, nos soucis, l'environnement paisible ou bruyant où nous sommes lorsque la musique s'offre à nous, tous ces facteurs font que nous entendons une musique différente...

L'interprétation voulue par le chef d'orchestre ou les musiciens intervient elle-aussi dans notre façon de comprendre la musique.

De même l'effet produit par un poème est différent : chaque auditeur l'entend différemment parce que ce qu'il perçoit résulte d'une interaction entre le poème et lui-même : or chaque être humain est un individu unique...

D'où la notion de "lectures plurielles" qui admet pour chaque oeuvre d'art la possibilité de plusieurs interprétations.

Valéry défendait cette idée lorsqu'il écrivait cette phrase célèbre si souvent (et si imprudemment) proposée aux candidats au baccalauréat : "il n'y a pas de vrai sens d'un texte".

Ce qui, bien évidemment, ne signifie pas que l'on puisse faire dire n'importe quoi à un texte : il y a des contraintes qui limitent l'extravagance des interprétations. Ces "lectures plurielles" doivent être cohérentes avec la lecture de base, tout comme les interprétations d'un chef d'orchestre ou d'un metteur en scène doivent respecter - pour l'essentiel - la partition musicale ou le texte de l'auteur.

Définir les limites de cette liberté d'interprétation est en réalité un problème quasi insoluble : mais, dans le cas d'un candidat au baccalauréat, il vaut mieux être prudent et, comme le recommandent avec raison les textes officiels, commencer par l'observation minutieuse du texte, puis en proposer des interprétations de plus en personnelles. Avant de faire preuve d'originalité, il faut avoir - au préalable - montré qu'un étude sérieuse du texte a été faite.

Un plan bien construit conduira progressivement le lecteur de votre commentaire vers l'interprétation que vous en avez faite... Un "plan" est une stratégie argumentative pour justifier l'interprétation que vous proposer.

Ces "lectures plurielles" sont souvent la meilleure stratégie d'exposition possible : quand vous êtes capable de proposer plusieurs interprétations superposables et cohérentes entre elles, en partant de la plus objective pour aller à la plus personnelle, vous aurez déjà les grandes "parties" qui constitueront le "plan" de votre commentaire composé, dont la qualité essentielle sera justement d'être composé.

Même s'il ne s'agit pas de rédiger un commentaire composé, mais de répondre à une question, il est indispensable que votre réponse soit organisée et rédigée avec clarté et correction : rattacher des "remarques de forme" à la signification que le texte a pour vous sera toujours, quelle que soit la façon dont la question est formulée, l'essentiel.

C'est pourquoi, même si l'examen que vous préparez ne comporte pas de commentaire composé, il faut vous exercer à justifier l'interprétation que vous proposez en montrant comment elle repose un fondement solide sur lequel ont été construits les étages interprétatifs : la réponse à une question posée sur un texte littéraire exige que vous ayez pris conscience de l'architecture du texte.

 
LES CONTRAINTES
Il faut penser à ce qui est dit dans le texte de façon incontestable de façon à se protéger de toute interprétation abusive.
LECTURES PLURIELLES
ETAPE 1 : le sens littéral
Lorsque vous aurez achevé l'observation du texte - effectué les 5 recherches indiquées - vous formulerez ce qui est dit explicitement : le sens littéral du texte.
ETAPE 2 : recherche de lectures plurielles

Les Aveugles

Le Balcon

Invitation au Voyage

La Vie antérieure

Le Voyage

 

Puis vous pourrez trouver d'autres "lectures" en rapprochant ce texte d'autres poèmes où sont repris les thèmes de ce poème.

QUESTION : Trouvez différents points de vue qui permettent de faire du texte de Baudelaire plusieurs interprétations superposables et cohérentes.

 

ETAPE 3 : le contexte

Contexte biographique

Je n'ai pas oublié

La servante au grand coeur dont vous étiez jalouse

Lettres à sa mère

Enfin vous pourrez avoir recours aux informations d'ordre biographique davantage pour contrôler une hypothèse interprétative que pour réduire le texte à une simple confidence. Habituellement le recours à la vie d'un auteur n'apporte que peu de choses à la compréhension des oeuvres : le texte se suffit à lui-même. Mais, pour Baudelaire, profondément marqué par son enfance, le recours aux rares documents qui nous la font connaître est précieux. " Souvent, en contemplant des ouvrages d'art, non pas dans leur matérialité facilement saisissable, dans les hiéroglyphes trop clairs de leurs, ou dans le sens évident de leurs sujets, mais dans l'âme dont ils sont doués, dans l'impression atmosphérique qu'ils comportent , dans la lumière ou dans les ténèbres spirituelles qu'ils déversent sur nos âmes, j'ai senti en moi comme une vision de l'enfance de leurs auteurs. Tel petit chagrin, telle petite jouissance de l'enfant , démesurément grossis par une exquise sensibilité, deviennent plus tard dans l'homme adulte, même à son insu, le principe d'une oeuvre d'art. Enfin, pour m'exprimer d'une manière plus concise, ne serait-il pas facile de prouver, par une comparaison philosophique entre les ouvrages d'un artiste mûr et l'état de son âme quand il était enfant, que le génie n'est que l'enfance nettement formulée, douée maintenant pour s'exprimer, d'organes virils et puissants. "
Les Paradis artificiels VI Le Génie enfant

visions de monde (courants littéraires, histoire des mentalités)

Et, si vous le souhaitez vous pourrez (brièvement) chercher la place de ce texte relativement aux grands courants de l'histoire littéraire et de l'histoire des mentalités. (Romantisme; Symbolisme)

Auto-correction